週末在英文科學人雜誌看到這則新聞: 心理學期刊《Basic and Applied Social Psychology 》(BASP)正式禁止在論文中使用包含 p-value 在內的多項 null hypothesis significance testing (NHST)指標。理由不難猜到,許多人對於統計顯著性真正的意義缺乏理解,閱讀的時候不免會誤解一項實驗所代表的意義。不要說讀者,就連論文作者都很可能搞不清楚。

據我找到的資料看來,BASP 之前有提供一段緩衝期,今年開始正式禁止。BASP 並不會因為論文稿出現 p-value 就直接退件,但是會要求在出版之前改好。BASP 期待作者們使用具有描述性的統計方法呈現資料,避開容易被誤解的統計顯著性指標。

其他的討論見:

  • http://www.nature.com/news/psychology-journal-bans-p-values-1.17001
  • https://www.sciencenews.org/blog/context/p-value-ban-small-step-journal-giant-leap-science

說來汗顏的是,我好像從來沒有把統計方面的知識學好。印象中以前唸書的時候好像沒有人教,甚至沒有人告訴學生哪些東西很重要,我也是論文讀多之後才有點自覺,胡亂惡補些實驗設計、統計方面的書,算是一知半解。要是有人拿 NHST 指標編造似是而非的論調來唬我,我想多半唬得過。

arrow
arrow
    全站熱搜

    novus 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()